Glossary entry

German term or phrase:

etwas schwierig zu gelten

Italian translation:

dare l'impressione di essere un po' difficili

Added to glossary by Sabrina Armenise
Sep 28, 2012 15:55
12 yrs ago
German term

etwas schwierig zu gelten

German to Italian Art/Literary Poetry & Literature Testo letterario
Meine Jungs, die ich sehr liebe und die nicht immer wie alle anderen sein müssen, und die keine Angst davor haben, manchmal als **etwas schwierig zu gelten**.
Change log

Oct 1, 2012 11:26: Sabrina Armenise Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

dare l'impressione di essere un po' difficili

oh, ma lungo questo testo!

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2012-09-28 16:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

ah be', io mi diverto a rispondere... :)
Note from asker:
hahaha sì è lungo e pieno di queste rime e metafore...uff! Cmq ho finito, non credo di postare altro :-P
Forse ancora qualcosina di cui non sono sicura....abbiate pazienza :-P
Peer comment(s):

agree zerlina : e pure un tantino sciocco:-))
5 mins
anche qui, vai a capire che intende l'autore! schwierig... immagino intenda un ragazzo che ha un "caratteraccio".... trattandosi di figli...
agree Lorenzo Rossi
6 hrs
grazie Lorenzo :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
29 mins

[...] di avere la fama di essere un pochino/po'/poco difficili [...]

[...] di avere la fama di essere un pochino/po'/poco difficili [...]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search