Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Entwicklungsvorlauf
Russian translation:
опережение в развитии
Added to glossary by
Juri Istjagin. Ph.D.
Apr 13, 2005 21:19
19 yrs ago
German term
Entwicklungsvorlauf
German to Russian
Marketing
Advertising / Public Relations
реклама фирмы
Den notwendigen ***Entwicklungsvorlauf*** für innovative Technologien erreichen wir durch eigene Neuentwicklungen und...
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | опережение в развитии | Jarema |
4 | фора в развитии | Volod (X) |
4 | задел | ruslingua |
Proposed translations
+1
1 min
Selected
опережение в развитии
опережение в развитии
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-04-13 21:22:12 GMT)
--------------------------------------------------
опережения в развитии в сфере новаторских (инновационных) технологий мы достигаем благодаря...
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-04-13 21:22:12 GMT)
--------------------------------------------------
опережения в развитии в сфере новаторских (инновационных) технологий мы достигаем благодаря...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
8 hrs
фора в развитии
Необходимую фору в развитии для инновационных технологий мы получаем благодаря собственным новым разработкам.
... привело к тому, что интернет-СМИ получили значительную фору в развитии. Однако сегодня они сталкиваются с конкуренцией со стороны игроков... http://petersburgonline.ru/index.phtml?IDReview=15...
.... "Нефтянка", таким образом, получила своеобразную фору в развитии производства. Да и условия налогообложения в области ТЭК и... http://tmk-group.ru/rus/?id=427143&doc_id=3707
И амбициозный новичок получит значительную фору в развитии по сравнению с "тремя китами" российского сотового рынка http://www.wol.ru/newspro/arhive/arc38.shtml
... привело к тому, что интернет-СМИ получили значительную фору в развитии. Однако сегодня они сталкиваются с конкуренцией со стороны игроков... http://petersburgonline.ru/index.phtml?IDReview=15...
.... "Нефтянка", таким образом, получила своеобразную фору в развитии производства. Да и условия налогообложения в области ТЭК и... http://tmk-group.ru/rus/?id=427143&doc_id=3707
И амбициозный новичок получит значительную фору в развитии по сравнению с "тремя китами" российского сотового рынка http://www.wol.ru/newspro/arhive/arc38.shtml
Peer comment(s):
neutral |
Andrej
: ôîðà - âñå-òàêè "îòäàåò" ñïîðòîì è "ãàçåòíîñòüþ", ÈÌÕÎ, êîíå÷íî)))
1 hr
|
18 hrs
задел
"...задел в сфере/области новейших технологий ..."
Something went wrong...