Sep 10, 2007 06:08
16 yrs ago
German term

Spannungswickler

German to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Этот термин является одним из видов актуального контроля в процессе анализа характера и последствий отказов (FMEA) при выполнении технологической оперции нанесения армирующего слоя оплетки для производства рукавов высокого давления.

Discussion

Tiermann (asker) Sep 11, 2007:
Thanks!!! I thought that it is drum rolling station, but I had some doubts about it. This is mistake in FMEA-table.
Feinstein Sep 10, 2007:
Присоединяюсь к Auto: это действительно вид контроля или технологическое устройство? По-немецки звучит как последнее.
Auto Sep 10, 2007:
Целесообразно, по возможности, привести контекст на немецком языке, в котором есть это слово "Spannungswickler".

Proposed translations

+1
26 mins

намоточно-натяжное устройство

Т.е. происходит процесс намотки с одновременным натяжением.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
5 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search