Glossary entry

German term or phrase:

Nachfoerderung

Russian translation:

подача на выбеге

Added to glossary by Yuri Dubrov
Sep 3, 2008 02:54
16 yrs ago
German term

Nachfoerderung

German to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Ув. знатоки!
помогите подобрать правильный термин
У насоса есть Nachlauf - инерционный выбег, когда он продолжлает работу по инерции (после отключения)
То процесс транспортировки материала, транспортируемого / перекачиваемого в этот момент (beim Nachlauf) и называется Nachfoerderung

остаточная (добавочная) транспортировка (перекачка)?

Может есть др. термин?

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

подача на выбеге

Насос в составе насосного агрегата при обесточивании всех одновременно работающих насосов должен обеспечивать подачу теплоносителя на выбеге по закону, ...
gost.tiera.ru/24xxx-xxxx/6xx-xxxx/24656-81.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн1 час (2008-09-04 04:12:11 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь "подача при выбеге":

Педаль газа была отпущена, и контроллер успел на 1 секунду отключить подачу топлива при выбеге двигателя. Прибор не показывает отсутствие подачи топлива: ...
multi-set.ru/forum/showthread.php?t=411
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

остаточная подача (топлива)

или дополнительная подача
Something went wrong...
-1
4 hrs

остаточный напор

или ещё: остаточный выход (но такое не употребляется)
Peer comment(s):

disagree Feinstein : Советую разобраться в физике понятия "напор" (см. напр., единицы измерения напора)
48 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search