Glossary entry (derived from question below)
Oct 26, 2004 21:23
19 yrs ago
8 viewers *
Hebrew term
ספרנדה
Hebrew to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Any idea what "ספרנדה" is? It is mentioned in the pharmacists ordinance. The only reference I found online is the following link: http://www.snunit.k12.il/www_teva/law/israel/h23.html
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(English)
5 | separanda | Kapiloff |
5 +1 | Separate????? | Sue Goldian |
Proposed translations
3 hrs
Hebrew term (edited):
�����
Selected
separanda
The word is not translated.
as in:
- two cupboards, one of them for Toxica and the other for Separanda; these should be closed tightly and the keys should always be kept by the responsible pharmacist;
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 53 mins (2004-10-27 01:16:47 GMT)
--------------------------------------------------
That URL should be:
http://64.233.179.104/search?q=cache:luAsfZ-zjHsJ:www.who.in...
Also see:
http://www.ipfsaph.org/servlet/CDSServlet?status=ND1jdGh0dHB...
Sections 11 to 15 make provisions about maintenance, such as preventing health hazards, display of licences, presence of poisons or other toxica or separanda, as well as quality preservation.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 51 mins (2004-10-27 02:14:56 GMT)
--------------------------------------------------
Sue is technically correct -- the word means separation.
In checking with my friendly local US pharmacists, it appears that separanda is not commonly used here. My brother-in-law is a pharmacist in London, but I can\'t contact him until tomorrow.
A pharmacist here kindly explained that there are 7 classes or categories of drugs.
Class 7 being over-the-counter, Class 6-- perscription and Class 1 is severely restricted e.g. heroine. Classes 2-5 are various levels and reasons of restriction.
In Israel (and in the Gaza Strip) one of these classes is referred to as separanda (apparently Latin) maybe a holdover from the Mandate.
The following source goes to the trouble to use the Latin spelling:
ציוד נדרש:
ארונות - כולל ארונות נפרדים - Separanda.
Found at:http://64.233.167.104/search?q=cache:d-zOpFtV8PUJ:www.asakim...
as in:
- two cupboards, one of them for Toxica and the other for Separanda; these should be closed tightly and the keys should always be kept by the responsible pharmacist;
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 53 mins (2004-10-27 01:16:47 GMT)
--------------------------------------------------
That URL should be:
http://64.233.179.104/search?q=cache:luAsfZ-zjHsJ:www.who.in...
Also see:
http://www.ipfsaph.org/servlet/CDSServlet?status=ND1jdGh0dHB...
Sections 11 to 15 make provisions about maintenance, such as preventing health hazards, display of licences, presence of poisons or other toxica or separanda, as well as quality preservation.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 51 mins (2004-10-27 02:14:56 GMT)
--------------------------------------------------
Sue is technically correct -- the word means separation.
In checking with my friendly local US pharmacists, it appears that separanda is not commonly used here. My brother-in-law is a pharmacist in London, but I can\'t contact him until tomorrow.
A pharmacist here kindly explained that there are 7 classes or categories of drugs.
Class 7 being over-the-counter, Class 6-- perscription and Class 1 is severely restricted e.g. heroine. Classes 2-5 are various levels and reasons of restriction.
In Israel (and in the Gaza Strip) one of these classes is referred to as separanda (apparently Latin) maybe a holdover from the Mandate.
The following source goes to the trouble to use the Latin spelling:
ציוד נדרש:
ארונות - כולל ארונות נפרדים - Separanda.
Found at:http://64.233.167.104/search?q=cache:d-zOpFtV8PUJ:www.asakim...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you both for your helpful suggestions.
I ended up using "separanda".
Thanks!"
+1
29 mins
Hebrew term (edited):
�����
Separate?????
All I can tell you is that pharmacies in Israel have a cabinet or a drawer labelled Separanda. According to the link you gave, there are medications that are required to have a "tavit separanda," so presumably these are medications that have to be kept separate from other medications, for one reason or another.
Peer comment(s):
agree |
Iris Bat-Or
: separanda - separate storage under lock and key for narcotics, poisons and others named by the law.
10 hrs
|
Something went wrong...