Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
carteratura
Bulgarian translation:
предпазно съоръжение
Added to glossary by
Irena Pizzi
Dec 18, 2008 11:41
15 yrs ago
Italian term
carteratura
Italian to Bulgarian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
машина за опаковка на блистери, фармакологично производство
Предпоставки за изгубване на гаранцията: **disenserimento o smontaggio permanente delle carterature**
За съжаление нямам повече контекст, това е таблица с отделни оисания.
За съжаление нямам повече контекст, това е таблица с отделни оисания.
Proposed translations
(Bulgarian)
5 | предпазно съоръжение |
Fidexim (X)
![]() |
4 -1 | корпус/кожух |
vstoycheva
![]() |
Proposed translations
27 days
Selected
предпазно съоръжение
използвано в множествено число, както е във въпроса, означава предпазни съоръжения. такива са всякакъв вид капаци, решетки, панели и др. механични препятствия пред желанието на оператора да си загуби пръстите или да го удари ток ;)
споменаването на "disinserimento" подсказва, че събирателното понятие включва и допълнителни устройства, като аварийни изключватели, прекъсвачи, разни предпазни релета, датчици и т.н., които могат да се изключат и без демонтиране на механичната преграда, с която са свързани.
споменаването на "disinserimento" подсказва, че събирателното понятие включва и допълнителни устройства, като аварийни изключватели, прекъсвачи, разни предпазни релета, датчици и т.н., които могат да се изключат и без демонтиране на механичната преграда, с която са свързани.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Много благодаря за помощта! "
-1
4 hrs
корпус/кожух
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=267909_23_2
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/mechanics_mech_...
EN: housing - тех. корпус, кутия, кожух, капак, фитуляр
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/mechanics_mech_...
EN: housing - тех. корпус, кутия, кожух, капак, фитуляр
Peer comment(s):
disagree |
Fidexim (X)
: не знам защо колегата Труфев си изтри отговора, а с него и моето пояснение. става дума за общо понятие - предпазни съоръжения. обърнете внимание на думичката disinserimento, колежке, нищо че е грешно написана
17 hrs
|
Discussion