Sep 10, 2010 15:59
13 yrs ago
1 viewer *
Italian term

realizzatore di modelli e sviluppo 3D e render di oggetti

Italian to English Art/Literary Architecture
realizzatore di modelli e sviluppo 3D e render di oggetti

help!

Discussion

BettyBO (asker) Sep 11, 2010:
I'm sorry, oggetti is the right one, I got a bit confused...
casper (X) Sep 11, 2010:
'oggetti' or 'progetti' ? The source term posted by you is "...3D e render di oggetti". The source text posted in the Discussio box says "...3D E RENDER DI PROGETTI ". Which one is correct?
BettyBO (asker) Sep 11, 2010:
the source document deals mainly with design and design projects
the contest of the sentence is a CV "HA LAVORATO COME REALIZZATORE DI MODELLI E SVILUPPO 3D E RENDER DI PROGETTI DI ARREDO", which in my opinion it's not clear at all.
being a CV i don't feel like excluding any option for the translation, as there are always several correct possibilities to write about someone's job.
casper (X) Sep 10, 2010:
@ BettyBO a) What is the source document talking about ?
b) In what kind of a situation does the phrase appear?
c) Any thoughts on the translations you are considering or have ruled out ?
I am thinking along the lines of 3D modeling/design/rendering, but prefer to wait for more context before posting an answer.

Proposed translations

3 hrs
Selected

modelmaker and 3d visualizer

Il "visualizer" si occupa sia di modellare/sviluppare/creare gli oggetti, sia del rendering degli stessi o di una scena.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-09-10 19:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

per il secondo termine anche "3d visualization artist".

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-09-10 19:20:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.teseiromy.com/
http://jobs.trovit.co.uk/jobs/3d-visualiser

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-09-10 19:22:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.indeed.co.in/Visualizer-jobs

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2010-09-13 05:01:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego! A dire il vero in passato mi sono occupata proprio di rendering tridimensionali per l'architettura, e sul CV inglese scrivevo proprio questo. Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2010-09-13 05:01:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego!
Note from asker:
grazie per la risposta dettagliata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, risposta molto esaustiva!"
+1
13 mins

modelmaker and developer of 3D images and renderings of objects

this
Note from asker:
thank you!
Peer comment(s):

agree Mr Murray (X)
2 mins
Something went wrong...
1 day 31 mins
Italian term (edited): realizzatore di modelli e sviluppo 3D e render di oggetti di arredo

model maker, 3D developer and furniture designer

...is how I read the entire phrase.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search