This question was closed without grading. Reason: Errant question
Feb 5, 2023 12:33
1 yr ago
26 viewers *
Italian term
protocollo con object
Italian to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
e-mobility
"Grazie al protocollo con object, garantiamo l’interoperabilità delle nostre stazioni con
i maggiori provider europei".
These people provide e-charging points as well as APPs for location, billing etc.
i maggiori provider europei".
These people provide e-charging points as well as APPs for location, billing etc.
Proposed translations
(English)
3 +1 | object access protocol | Adrian MM. |
Proposed translations
+1
6 hrs
object access protocol
I assume this 'Italian' from Italy - including Südtirol where the German influence from 'Objekt' - meaning in German a project or even building - could send the answer off in wholly different direction.
Example sentence:
Simple Object Access Protocol (SOAP) 1.1
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I don't understand your explanation. What do you mean by "send the answer off in wholly different direction"?
17 hrs
|
The German influence - in Switzerland and Südtirol - from the word Objekt could send the translation off in the direction, for instance of a *report on the property* - albeit unlikely in the US non-realtor / UK estate agency context.
|
|
agree |
Carlo Angeli
: I think the Italian author has badly mangled his words (confirmed by the lack of hits for his word choice) and was attempting to refer to (SOAP), not an expert tbh but it was developed as a way for apps to be able to speak to each other globally
2 days 23 hrs
|
Grazie and thanks, Carlo. That had been my guess, too.
|
Discussion
Could it be "object-based"?
"Open" would fit the context.
Also, "app" is not an acronym and should be written in lower case.