Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
cespito tecnico
English translation:
technical assets
Added to glossary by
Cristina Mazzucchelli
Jun 27, 2005 15:17
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
cespito tecnico
Italian to English
Other
Engineering (general)
manuale della qualit�
Manuale della Qualità
Le tipologie di azioni correttive che più comunemente vengono intraprese sono: manutenzione conservativa dei **cespiti tecnici**
Le tipologie di azioni correttive che più comunemente vengono intraprese sono: manutenzione conservativa dei **cespiti tecnici**
Proposed translations
(English)
5 +2 | technical assets | Michael Deliso |
3 +1 | technical library | Mario Calvagna |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
technical assets
seee proz glossaries
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-06-27 15:33:22 GMT)
--------------------------------------------------
Hi Cristina...check under \"Cespite\" or \"Cespiti\" because cespito is not altogether correct. Ciao
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-06-27 15:33:22 GMT)
--------------------------------------------------
Hi Cristina...check under \"Cespite\" or \"Cespiti\" because cespito is not altogether correct. Ciao
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ancora!"
+1
7 mins
technical library
i think this is it
certo che cespito é una brutta parola
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 16 mins (2005-06-28 07:34:17 GMT)
--------------------------------------------------
it definitely includes all the \"possessions\" of the technical department, so it should definitely be technical assets like Michael says
certo che cespito é una brutta parola
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 16 mins (2005-06-28 07:34:17 GMT)
--------------------------------------------------
it definitely includes all the \"possessions\" of the technical department, so it should definitely be technical assets like Michael says
Peer comment(s):
agree |
esoft
: assets would include library. and that's right should be "cespite/cespiti "
13 mins
|
Discussion