Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
asse / misura
English translation:
axis / measure
Added to glossary by
dabro
May 12, 2006 07:29
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term
asse / misura
Italian to English
Social Sciences
Finance (general)
European economic policies
Riassumendo, i punti principali introdotti dalla Commissione Europea sono:
• in materia di gestione finanziaria, l’introduzione di tre significativi elementi di semplificazione: i pagamenti saranno fatti a livello di asse e non più di misura; il contributo comunitario sarà calcolato unicamente sulla base della spesa pubblica; le norme di ammissibilità delle spese saranno soggette in larga misura alle disposizioni nazionali e non più comunitarie, ad eccezione di un numero limitato di aree (ad esempio l’IVA);
• in materia di gestione finanziaria, l’introduzione di tre significativi elementi di semplificazione: i pagamenti saranno fatti a livello di asse e non più di misura; il contributo comunitario sarà calcolato unicamente sulla base della spesa pubblica; le norme di ammissibilità delle spese saranno soggette in larga misura alle disposizioni nazionali e non più comunitarie, ad eccezione di un numero limitato di aree (ad esempio l’IVA);
Proposed translations
(English)
4 +2 | axis / measure |
Claire Titchmarsh (X)
![]() |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
axis / measure
"Axes" and "Measures" are just parts of individual EU programmes.
http://ec.europa.eu/comm/regional_policy/reg_prog/po/prog_65...
http://ec.europa.eu/comm/regional_policy/reg_prog/po/prog_65...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
Something went wrong...