Glossary entry

Italian term or phrase:

Trust Fund

English translation:

Beni/Patrimonio del Trust

Added to glossary by Sonia Pozzoni
Apr 3, 2006 06:45
18 yrs ago
2 viewers *
Italian term

Trus Fund

Homework / test Italian to English Law/Patents Law (general) will
The Trustees may borrow on the security of all or any part of the Trust Fund or otherwise for any purpose.I Fiduciari possono prendere in prestito sulla garanzia di tutto o parte del Fondo Fiduciario o altrimenti per un altro scopo. Fondo Fiduciario o Beni del Trust (o fedecommesso).Suggerimenti per tradurre meglio questa frase' Grazie!!!
Proposed translations (English)
4 Beni/Patrimonio del Trust
Change log

Apr 3, 2006 11:47: Sonia Pozzoni changed "Language pair" from "English to Italian" to "Italian to English"

Discussion

Francesca Pesce Apr 3, 2006:
I fiduciari possono assumere prestiti per qualsivoglia motivo, garantiti o meno dal patrimonio del trust.

Puoi anche non specificare "all or any part of" se appesantisce la frase, perché è una espressione che non aggiunge più informazioni

Proposed translations

6 mins
Selected

Beni/Patrimonio del Trust

I trustee di solito mantengono il nome anglosassone (non avendo il Trust in vero equivalente italiano).

Ciao
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, sei molto gentile. La frase l'ho rivista e ho tradotto così: I fiduciari possono fare prestiti con la garanzia di tutti o parte dei Beni del trust ...non mi piace la parte finale."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search