Glossary entry

Italian term or phrase:

sentenza N.D. di stato

English translation:

non-definitive ruling on status

Added to glossary by Cinzia Michelis
Aug 25, 2018 19:46
5 yrs ago
3 viewers *
Italian term

sentenza N.D. di stato

Italian to English Law/Patents Law (general) sentenza di tribunale civile
Si tratta di una sentenza in un caso di divorzio, questa e' la frase completa:
'Pervenuto il procedimento innanzi a Questo Presidente Istruttore, le parti chiedevano la sentenza N.D. di stato e la assegnazione dei termini per le memorie ex art. 183 [...]'

Grazie!

Proposed translations

11 hrs
Selected

non-definitive ruling on status

non-definitive ruling on status.
N.D stands for non-definitivo

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-08-26 22:15:16 GMT)
--------------------------------------------------

I am not sure if your of your rendering is correct; but I made it status because I heard that in Italy there is something called " sentenza del dichiarazione del singolo stato" in which the divorced person asks to be declared in single status after divorce. You have the complete text; maybe you can guess which of both options is correct.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-08-26 22:27:11 GMT)
--------------------------------------------------

sorry it is"pronuncia sul solo stato"
Note from asker:
I was of the impression that “di stato” meant “statutory”. Can anybody back it?
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
1 day 19 hrs

non-binding ruling on status

Non-binding is, I believe, the more common terms in English legal usage (at least in the U.S.); otherwise, I agree with Mona.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search