Glossary entry

Italian term or phrase:

sfilettatrice automatica per rettangoli

English translation:

automatic cutter for rectangular pieces

Added to glossary by Olivia Bisegna
Jun 17, 2006 06:51
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term

sfilettatrice automatica per rettangoli

Italian to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) glass
it talks about improving this machine

Discussion

Rosanna Palermo Jun 24, 2006:
You're very welcome Olivia..My turn to ask for help will come too... Have a great day!
Rosanna Palermo Jun 18, 2006:
Great!
Olivia Bisegna (asker) Jun 17, 2006:
material It's glass, so cutter would be appropriate.

Proposed translations

8 hrs
Selected

automatic cutter for rectangular pieces

This is a machine wich can score and cut glass, plastics or ceramics without causing ragged edges. See the link below.

It is a table based tool, as opposed to a slitter which is used to cut rolls of material such as rubber, plastics etc.

Although sfilettare is more along "slitter", I think it would be a false friend in English since we are talking about different origin material configurations.

One starts out flat, the other is in roll form. Here's a link for a slitter so you can see the difference in the machine configuration
http://www.als.ltd.uk/300nt.htm

Just to be positive about it, I would check to see if any part of the text refers to the material being fed into the machine ..is it in rolls (slitter) or is it flat (cutter)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your valuable help. Olivia"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search