Glossary entry

Italian term or phrase:

vagonetti

French translation:

petits wagons / wagonnets

Added to glossary by elysee
Apr 11, 2010 20:54
14 yrs ago
Italian term

vagonetti

Italian to French Tech/Engineering Engineering: Industrial installations de fabrication, de préparation de la charcuterie
Nei moderni e ariosi locali dello stabilimento, dove, letteralmente, non vola una mosca le pulizie ordinarie impegnano parecchie ore al giorno e il via vai di arelle, giostre, vagonetti e transpallet elettrici scandisce le fasi di una lavorazione che accoglie tutti i punti di forza della salumeria tradizionale.
Grazie per il vostro aiuto urgente.
Proposed translations (French)
4 +4 petits wagons
4 +1 wagonnets
Change log

Apr 16, 2010 08:26: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84402">Jean-Paul ROSETO's</a> old entry - "vagonetti"" to ""petits wagons""

Proposed translations

+4
19 mins
Selected

petits wagons

vagonetti = petits wagons

semplicemente...
servono a trasportare il materiale da lavorare o lavorato
in una linea d'impianto industriale

http://www.919.191.it/foodtec/listausati/
TRITACARNI E IMPASTATRICI
MOD. RISCO RS600:
Impastatrice completamente in acciaio inox, completa di: caricatore idraulico per vagonetti da 200 lt., motore idraulico e velocita’ variabile delle pale con scarico dal fondo per 2 vagonetti.
Macchina dotata di microsicurezza.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-04-11 21:18:35 GMT)
--------------------------------------------------

vagonetti = petits wagons
OPPURE anche = WAGONNETS


http://www.mfitaly.com/custom.php?f_pro=50050
AUTOMAZIONE DEL PROCESSO PRODUTTIVO
Lo scarico della pasta direttamente su nastro trasportatore o in tramoggia, permette un’automazione molto
elevata del processo produttivo: nelle configurazioni A e B i carrelli porta vasca non sono più necessari; nei casi
C1 e C2 si usano vagonetti più leggeri e maneggevoli.

http://www.pnpfornituresrl.com/index1.html
Insaccatrici manuali o idrauliche da 6 a 150kg
Per artigiani e piccole produzioni sono disponibili insaccatrici idrauliche a pistone verticale e orizzontale. Le insaccatrici continue sottovuoto sono indicate per piccole medie e grandi industrie. Permettono di insaccare tutti i tipi di carne a granulometria grossa e fine: salami, salsicce, wurstels, formaggi, prodotti di pollo e tacchino. Conferiscono al prodotto un aspetto lucido, compatto, senza bolle d'aria. Sono interamente costruite in acciaio inox e conformi alle norme CE. Possono essere dotate di caricatore per vagonetti da 90 e 200 litri. La velocità e il vuoto sono regolabili.

+++++++++++

http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/wagonn...
wagonnet

PHOTO
www.arcoplastyle.com/wagonnet.htm

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-04-11 21:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

direi che per il tuo contesto è meglio = WAGONNETS


ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/009/y5454f/y5454f14.pdf
Projet de Code d'usages en matière d'hygiène pour la viande
5.1 Principes d'hygiène de la viande s'appliquant à la production primaire ...... immédiatement placées dans des goulottes, récipients, wagonnets ou autres ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-04-16 08:27:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci Jean-Paul et bon boulot!
Peer comment(s):

agree tuk
39 mins
merci !
agree enrico paoletti
15 hrs
grazie Enrico - ciao!
agree Marie-Paule Donazzolo : je dirais en effet plutôt "petits wagons"
16 hrs
Merci Marie-Paule
agree Interpretatio
1 day 11 hrs
grazie !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"
+1
8 hrs

wagonnets

Cela devrait être le terme approprié
Peer comment(s):

agree Annie Dauvergne
3 hrs
neutral elysee : Francis, ta réponse est la même que la mienne (je l'avais déjà amplement indiqué hier soir dans ma fenêtre...)
11 hrs
tu as parfaitement raison, je n'avais pas regardé dans le détail ce que tu avais répondu. Je te prie de m'excuser.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search