Glossary entry

Italian term or phrase:

soft starter

French translation:

démarreur progressif

Added to glossary by elysee
Mar 24, 2013 00:14
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term

soft starter

Italian to French Tech/Engineering Engineering: Industrial impianti pastifici
contesto : impianti pastifici
(messaggi info e programmazione, funzionamento e allarmi visualizzati sui macchinari dell'impianti)


ALLARME SOFT STARTER DISGREGATORE CENTRIFUGO SEMOLA
ALLARME SOFT STARTER COMPRESSORE TRASPORTO SEMOLA

Come si chiama in questo contesto "soft starter" ?

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto prezioso entro oggi domenica.
Buon w.end a tutti !

Proposed translations

9 hrs
Selected

démarreur progressif

.

--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2013-03-24 23:29:57 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla...buon lavoro!
Note from asker:
Ok , grazie 1000 Ivana - http://www.directindustry.fr/prod/fairford-electronics-ltd/demarreurs-progressifs-basse-tension-63662-452142.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie 1000 Ivana. Non avevo controllato nel glossario del sito prima di mettere la mia domanda ma era anche già confermato dal bravo collega FR Gilles : http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/mechanics_mech_engineering/1110214-soft_starter.html"
2 hrs

Avviatore elettronico dolce/Avviatore ad azionamento graduale

Ciao Elysee,

potresti provare con i seguent :

- Avviatore elettronico dolce
- Avviatore ad azionamento graduale

http://www.abb.it/product/seitp329/6276155737c29039c12571d80...

http://www.e-rimor.com/sottocategorie/115_Soft-Starter-Rimor...

Buona domenica !!

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2013-03-24 13:35:45 GMT)
--------------------------------------------------

Scusami tanto Elysee..quando ho risposto mi ero svegliata da poco e non so perchè ma pensavo all'italiano =)

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2013-03-24 13:36:07 GMT)
--------------------------------------------------

Scusami tanto Elysee..quando ho risposto mi ero svegliata da poco e non so perchè ma pensavo all'italiano =)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search