Glossary entry

Italian term or phrase:

canalina

French translation:

goulotte de chargement

Added to glossary by elysee
Jul 1, 2004 23:02
19 yrs ago
4 viewers *
Italian term

canalina

Italian to French Tech/Engineering Engineering: Industrial saldatrice
la macchina serve a fare dei pannelli di rete (tipo rete x giardino, ad esempio)...e comprende una saldatrice.

Predisporre 19 mazzetti di filo con 30 fili ognuno, il conteggio esatto della quantità dei fili permetterà di terminare i pannelli di rete sempre in ****** uguale, la quantità del ****** dei fili può variare in base al diametro dei fili che si usa e comunque non dovrà superare, una volta inseriti nelle *** canaline,*** la metà della *** canalina *** stessa.

in questo caso, "canalina / canaline" è da tradurre come ??
grazie 1000 !

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

conduits, tubes, moulures, goulottes, caniveaux

Selon la norme (N.F.C. 15-100) la canalisation électrique est l'ensemble constitué par un ou plusieurs conducteurs électriques, des éléments assurant leur fixation et le cas échéant leurs protections mécaniques. Une canalisation électrique est caractérisée par l'ensemble de trois éléments, qui sont : - des conducteurs ou un câble, qui assurent la transmission de l'énergie; - des conduits, tubes, moulures, goulottes, caniveaux qui assurent la continuité de la protection mécanique; - des modes de fixation ou de pose qui prennent en compte le montage de la canalisation, sur les parois, dans les parois, dans le sol, en l'air, ou dans l’eau.

Caniveau : Enceinte ou canal, situé au-dessous du niveau du sol ou plancher et dont les dimensions ne permettent pas d'y circuler, lorsqu'il peut être fermé, les câbles doivent être accessibles sur toute leur longueur. - Chemin de câbles : Matériel de pose constitué d'éléments profilés, pleins ou perforés, destinés à assurer le cheminement des câbles. - Conduit circulaire : Matériel de pose constitué d'éléments tubulaires non ouvrants et conférant aux conducteurs une protection continue. - Conduit-profilé : Ensemble d'enveloppes fermées, de section non circulaire, destinées à la mise en place ou au remplacement de conducteurs isolés ou de câbles par tirage.
Gaine : Enceinte située au-dessus du niveau du sol dont les dimensions ne permettent pas d'y circuler et telle que les câbles soient accessibles sur toute leur longueur. Une gaine peut être incorporée ou non à la construction. - Goulotte : Matériel de pose constitué par un profilé à parois pleines ou perforées destiné à contenir des câbles ou des conducteurs, et fermé par un couvercle démontable, - Corbeau : Pièce fixée à une paroi à l'une de ses extrémités et supportant de façon discontinue un câble électrique. - Moulure : Matériel de pose constitué par une embase, appelée semelle, comportant des rainures permettant le logement de conducteurs et fermé par un couvercle démontable. Peut être profilé décorativement. - Plinthe rainurée : Plinthe (ou chambranle) comportant des espaces permettant le logement de conducteurs et éventuellement de câbles, et fermée par un couvercle démontable. - Saignée : Ouverture longue et étroite réalisée dans un matériau de construction pour y placer des conduits ou certains types de canalisations, et rebouchée après leur pose. - Vide de construction : Espace existant dans les parois des bâtiments (murs, cloisons, planchers, plafonds) accessibles seulement à certains emplacements. - Échelle à câbles : Support de câbles constitué d'une série d'éléments non jointifs rigidement fixés à des montants principaux.

Pour une situation d'implantation enterrée le mode de pose en goulottes est interdit. En aérien sont autorisés les modes de pose : - en goulottes, - sur chemin de câbles, - sur isolateurs, - avec câble porteur. Les numéros renvoient aux exemples qui illustrent les modes de pose tableau 4a.
..... différents modes de pose en respectant la classification suivante : 0 :pose sous conduit (de 1 à 5 A) 1 : pose à l'air libre (de 11 à 18) 2 : pose dans les vides de construction (de 21 à 25) 3 : pose dans les goulottes (de 31 à 34 A) 4 : pose dans les caniveaux (de 41 à 43) 5 : encastrement direct (de 51 à 53) 6 : pose enterrée (de 67 à 63) 7 : pose dans les moulures, huisseries (de 77 à 74) 8 : pose immergée (81).

V. www.ac-grenoble.fr/get/get1/documents/can.pdf - Résultat complémentaire
Peer comment(s):

agree Jean-Marie Le Ray : goulotte
7 hrs
agree Agnès Levillayer : le fil en question n'est pas du fil électrique mais du fil métallique qui alimente une soudeuse de treillis, j'opterais pour goulotte de chargement
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie x i dettagli... mi ha convinta il termine di Agnès..infatti va bene x il mio contesto / settore.. grazie a tutte"
2 hrs

rigole

je pense à rigole - mais le contexte ne n'éclaire pas beaucoup
Something went wrong...
7 hrs

chemin

comme pour le chemin de câble qui sert au passage des câbles électriques.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search