Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
fondazioni d'appoggio
French translation:
fondations de la machine (spéciales)
Added to glossary by
elysee
Jul 2, 2004 21:53
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
fondazioni d’appoggio
Italian to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
saldatrice (URGENTE)
si tratta sempre della machina x produzione di rete metalliche
ecco la frase del paragrafo x le condizioni ambientali di esercizio relative alle vibrazioni =
Vibrazioni:
La macchina per sua costruzione è stabile e non richiede particolari accorgimenti (fondazioni d’appoggio).
in questo caso ??
= base d'appui ?
ecco la frase del paragrafo x le condizioni ambientali di esercizio relative alle vibrazioni =
Vibrazioni:
La macchina per sua costruzione è stabile e non richiede particolari accorgimenti (fondazioni d’appoggio).
in questo caso ??
= base d'appui ?
Proposed translations
(French)
4 | fondations spéciales |
Monique Laville
![]() |
3 | fondations d'appui |
Cécile Lambert
![]() |
Change log
Feb 11, 2010 01:00: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "fondazioni d'appoggio"" to ""fondations de la machine (sp?iales)""
Proposed translations
16 hrs
Italian term (edited):
fondazioni d�appoggio
Selected
fondations spéciales
Certaines entreprises sont spécialisées dans la construction de ce type de fondations (anti-sismiques ou destinées à amortir bruits et vibrations de machines).
Je ne voudrais pas me tromper, mais les fondations ne sont-elles pas toujours d'appui?
Je ne voudrais pas me tromper, mais les fondations ne sont-elles pas toujours d'appui?
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "su Google, non esistono rif. tecn. x "fondation d'appui" (solo rif.x politica / economia)...
invece "fondations spéciales" sembra + valido x grande opere (digues, chantiers du bâtiment, archéologie,..).
seulement 1 site x machines qui l'utilise.
j'ai donc choisi de mettre simplement "fondations de la machine".
Merci toutefois de l'aide."
21 mins
Italian term (edited):
fondazioni d�appoggio
fondations d'appui
je pense que la traduction littérale est possible
Something went wrong...