Glossary entry

Italian term or phrase:

il condotto dovrà sfogare in zona sicura

French translation:

le conduit devra déboucher dans une zone sûre

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Feb 4, 2005 17:01
19 yrs ago
Italian term

il condotto dovrà sfogare in zona sicura

Italian to French Tech/Engineering Engineering: Industrial Ligne de dosage- alimentation
Vent con condotto (come in proposta tecnica): il CONDOTTO NON dovrà superare la liunghezza totale l = 3 m e dovrà essere posizionato sul volume libero, non all'altezza delle maniche filtranti, e DOVRA' SFOGARE IN ZONA SICURA (è perciò necessario tenere conto della lunghezza di fiamma (tipo Q-Rohr).
Le conduit/la conduite devra ...? dans une zone sure.
Je n'arrive pas à trouver le verbe adéquat ici, SFOGARE ayant une infinité de traductions.
Merci pour votre aide.

Discussion

Catherine Prempain Feb 4, 2005:
Merci Christine ! Contente d'avoir pu t'aider un peu... Maintenant j'�teins tout et je vais f�ter �a dignement... Bon courage!

Proposed translations

4 mins
Italian term (edited): il condotto dovr� sfogare in zona sicura
Selected

devra déboucher dans une zone sûre

aboutir
ou: l'évacuation du conduit devra être positionnée dans une zone...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Cathie. Ton anniversaire te donne des ailes!!! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search