Glossary entry (derived from question below)
italiano term or phrase:
2506 ter ultimo comma c.c.
português translation:
2506 terceiro último parágrafo (inciso/alínea) do código civil
Added to glossary by
Luís E. dos Santos (X)
Mar 23, 2010 00:33
14 yrs ago
4 viewers *
italiano term
2506 ter ultimo comma c.c.
italiano para português
Adm./Finanças
Negócios/comércio (geral)
2506 ter ultimo comma c.c.
Sono inoltre attribuite al organo amministrativo le seguenti competenze:
A) La delibera di fusione e scissione nei casi previsti agli artt. 2505, 2505 bis, 2506 ter ultimo comma c.c.;
B) L'istituzione e soppressione di sedi secondarie;
C) L'indicazione di quali amministratori abbiano la rappresentanza della società;
A) La delibera di fusione e scissione nei casi previsti agli artt. 2505, 2505 bis, 2506 ter ultimo comma c.c.;
B) L'istituzione e soppressione di sedi secondarie;
C) L'indicazione di quali amministratori abbiano la rappresentanza della società;
Proposed translations
(português)
4 +1 | 2506 terceiro último parágrafo (inciso/alínea) do código civil |
Antonio Tomás Lessa do Amaral
![]() |
4 | último parágrafo do artigo 2506.º-B do Código Civil |
Lúcia Leitão
![]() |
Proposed translations
+1
6 horas
Selected
2506 terceiro último parágrafo (inciso/alínea) do código civil
bis ter quater quinquies sexies é latim
Aurélio
alínea
[Do lat. a linea.]
S. f.
1. Linha escrita que marca a abertura de novo parágrafo.
2. Cada uma das subdivisões de artigo (2), indicada por um número ou letra que tem à direita um traço curvo como o que fecha parênteses; inciso, parágrafo.
Aurélio
alínea
[Do lat. a linea.]
S. f.
1. Linha escrita que marca a abertura de novo parágrafo.
2. Cada uma das subdivisões de artigo (2), indicada por um número ou letra que tem à direita um traço curvo como o que fecha parênteses; inciso, parágrafo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado"
10 horas
último parágrafo do artigo 2506.º-B do Código Civil
É assim que traduzo.
"bis" é A; "ter" é B e por aí adiante.
Por exemplo o artigo 2505 bis é "2505.º-A".
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-03-23 11:16:23 GMT)
--------------------------------------------------
"Articolo 2
A Directiva 92/12/CEE é alterada do seguinte modo:
La direttiva 92/12/CEE è così modificata:
1) É revogado o artigo 15.oA.
1) l'articolo 15 bis è abrogato;
2) É revogado o artigo 15.oB.
2) l'articolo 15 ter è abrogato;"
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=...
"bis" é A; "ter" é B e por aí adiante.
Por exemplo o artigo 2505 bis é "2505.º-A".
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-03-23 11:16:23 GMT)
--------------------------------------------------
"Articolo 2
A Directiva 92/12/CEE é alterada do seguinte modo:
La direttiva 92/12/CEE è così modificata:
1) É revogado o artigo 15.oA.
1) l'articolo 15 bis è abrogato;
2) É revogado o artigo 15.oB.
2) l'articolo 15 ter è abrogato;"
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=...
Something went wrong...