Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Sicuri di farle un dono gradito
Portuguese translation:
Certos de que o presente lhe vai agradar
Added to glossary by
Maria Martins
Oct 22, 2006 22:10
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term
Sicuri di farle un dono gradito
Italian to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
"Sicuri di farle un dono gradito, approfittiamo di questa occasione per ringraziarLa".
Esta frase insere-se numa carta em que se oferece um presente (livro) e se expressa o agradecimento pelas boas relações comerciais.
Esta frase insere-se numa carta em que se oferece um presente (livro) e se expressa o agradecimento pelas boas relações comerciais.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +3 | Certos de que o presente lhe vai agradar | paula cruz |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Certos de que o presente lhe vai agradar
fare um dono - dar uma prenda
"Com a certeza de que o presente/a oferta que lhe vai agradar,..."
Outra sugestão. Espero que ajude.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-23 00:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
"Com a certeza de que o presente/a oferta lhe vai agradar" (sem o segundo "que").
"Com a certeza de que o presente é do seu agrado,..."
"Com a certeza de que o presente/a oferta que lhe vai agradar,..."
Outra sugestão. Espero que ajude.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-23 00:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
"Com a certeza de que o presente/a oferta lhe vai agradar" (sem o segundo "que").
"Com a certeza de que o presente é do seu agrado,..."
Note from asker:
Muito Obrigada!!! Estas sugestões parecem-me excelentes. Enquadram-se perfeitamente no restante da frase. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito Obrigada! Um bom dia para todos."
Something went wrong...