Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non potevano allo stato essere accettate
Portuguese translation:
não podiam ser aceitas na situação presente
Added to glossary by
Diana Salama
Aug 13, 2008 19:41
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
non potevano allo stato essere accettate
Italian to Portuguese
Other
Law (general)
Contexto:
premesso che il Commissario Straordinario, ritenendo che le due offerte pervenute non potevano allo stato essere accettate, ha chiesto al Ministero che alle società offerenti venisse concesso ulteriore termine per integrare e/o migliorare le offerte stesse, chiedendo quindi di esercitare la facoltà di procedere ad una trattativa privata con uno o più dei partecipanti alla trattativa.
traduzi:
que o Interventor, julgando que as duas ofertas que chegaram non podiam (?) ser aceitas, pediu ao Ministério que fosse concedido às sociedades ofertantes um prazo ulterior para integrar e/ou melhorar as próprias ofertas, pedindo, portanto, para exercer a faculdade de proceder a uma negociação privada com um ou mais dos participantes da negociação.
Será que 'allo stato' significa 'nestas condições'?
premesso che il Commissario Straordinario, ritenendo che le due offerte pervenute non potevano allo stato essere accettate, ha chiesto al Ministero che alle società offerenti venisse concesso ulteriore termine per integrare e/o migliorare le offerte stesse, chiedendo quindi di esercitare la facoltà di procedere ad una trattativa privata con uno o più dei partecipanti alla trattativa.
traduzi:
que o Interventor, julgando que as duas ofertas que chegaram non podiam (?) ser aceitas, pediu ao Ministério que fosse concedido às sociedades ofertantes um prazo ulterior para integrar e/ou melhorar as próprias ofertas, pedindo, portanto, para exercer a faculdade de proceder a uma negociação privada com um ou mais dos participantes da negociação.
Será que 'allo stato' significa 'nestas condições'?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | não podiam ser aceitas na situação presente |
Michela Ghislieri
![]() |
5 | não podiam ser aceitEs !!!! |
arualmin (X)
![]() |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
não podiam ser aceitas na situação presente
"Allo stato" neste contexto significa "na situação presente", "no momento" ou seja "nas condições presentes da oferta". Eu colocaria assim.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Michela!
Oi, Laura, eu a fiz às pressas, tá em estado bruto ainda, até o início está faltando (Considerando que...)"
3 hrs
não podiam ser aceitEs !!!!
Olá, desculpa, mas essa tradução parece que tem muitos erros...
bom tabalho,
Laura
bom tabalho,
Laura
Discussion