Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
per estratto certificato conforme al n.- di mio repertorio
Portuguese translation:
mediante extracto autenticado conforme ao n°- do meu repertório
Added to glossary by
Diana Salama
Dec 1, 2009 19:40
14 yrs ago
4 viewers *
Italian term
per estratto certificato conforme al n.- di mio repertorio
Italian to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Contexto:
(nome), nato a Livorno il (data), domiciliato per la carica in (nome cidade), via (endereço, avente all’uopo i pieni poteri giusta delibera consiliare in data --- che, per estratto certificato conforme in data --- al n. --- di mio repertorio trovasi allegata all’atto in data --- n. --- di mio repertorio.
Traduzi:
(nome), nascido em Livorno em (data), com domicílio comercial em Milão, via (endereço), tendo para tanto os plenos poderes de acordo com deliberação do conselho em data de --- que, extraída cópia autenticada do certificado em data de -- no No. --- do meu protocolo, se encontra anexada no termo No. --- em data de --- no No. --- do meu protocolo.
Agradeço sugestões de modificação.
(nome), nato a Livorno il (data), domiciliato per la carica in (nome cidade), via (endereço, avente all’uopo i pieni poteri giusta delibera consiliare in data --- che, per estratto certificato conforme in data --- al n. --- di mio repertorio trovasi allegata all’atto in data --- n. --- di mio repertorio.
Traduzi:
(nome), nascido em Livorno em (data), com domicílio comercial em Milão, via (endereço), tendo para tanto os plenos poderes de acordo com deliberação do conselho em data de --- que, extraída cópia autenticada do certificado em data de -- no No. --- do meu protocolo, se encontra anexada no termo No. --- em data de --- no No. --- do meu protocolo.
Agradeço sugestões de modificação.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | mediante extracto autenticado conforme ao n°- do meu repertório | Maria Teresa Borges de Almeida |
Proposed translations
38 mins
Selected
mediante extracto autenticado conforme ao n°- do meu repertório
Diria assim em PT(pt)
Note from asker:
Oi, Teresa, obrigada. Estou enviando outro pedido de ajuda para 'danti causa' e 'in sede cautelare'. Para variar, estou a toque de caixa. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada, Teresa, pela tua ajuda! Sempre prestativa!"
Something went wrong...