Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
iscritta al Registro delle Imprese di Milano - Sezione Ordinaria
Romanian translation:
înscrisă la Registrul Comerţului din Milano - Secţiunea Ordinară
Added to glossary by
mariailaria
Jun 9, 2010 09:21
14 yrs ago
9 viewers *
Italian term
iscritta al Registro delle Imprese di Milano - Sezione Ordinaria
Italian to Romanian
Tech/Engineering
Other
inscris sub semnatura privata
sa fie vorba despre Regostrul Comertului , pur si simplu , Sectiunea Ordinara ?
multumesc.
multumesc.
Proposed translations
(Romanian)
4 +3 | înscrisă la Registrul Comerţului din Milano - Secţiunea Ordinară | Anca Maria Marin |
3 +1 | Inscrisa la Registrul Societatilor Comerciale din Milano - Sectiunea Ordinara | Daniela Ciobeica |
Change log
Jun 9, 2010 09:25: Cristina Butas changed "Language pair" from "English to Romanian" to "Italian to Romanian"
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
înscrisă la Registrul Comerţului din Milano - Secţiunea Ordinară
Eu aş prefera utilizarea corespondentului instituţiei. Bineînţeles, alegerea rămâne la latitudinea ta.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
31 mins
Inscrisa la Registrul Societatilor Comerciale din Milano - Sectiunea Ordinara
La visura camerale ordinaria riporta le informazioni legali dell'impresa e le principali informazioni economiche e amministrative tra cui: dati anagrafici, codice fiscale, natura giuridica, data di costituzione, attività svolta, cariche amministrative, organi sociali, unità locali.
Reference:
Something went wrong...