Glossary entry

Italian term or phrase:

filler antirughe

Spanish translation:

rellenador de arrugas

Added to glossary by Mariana Perussia
Nov 22, 2007 19:36
16 yrs ago
Italian term

filler antirughe

Italian to Spanish Other Cosmetics, Beauty
XX filler antirughe minimizza istantaneamente e visibilmente le rughe ed i segni di espressione, svolgendo un’azione sinergica di riempimento e di riflessione della luce.
Applicato quotidianamente dona luminosità e freschezza al viso.
USO
Applicare il prodotto direttamente sulle rughe, favorendo l’assorbimento con un leggero massaggio.
Dermatologicamente testato
Change log

Dec 3, 2007 12:40: Mariana Perussia changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84498">Mariana Perussia's</a> old entry - "filler antirughe "" to ""rellenador de arrugas""

Discussion

Maura Affinita Nov 22, 2007:
en Uruguay decimos relleno antiarrugas
Mariana Perussia (asker) Nov 22, 2007:
Hola Maura: un "filler antirughe" es un cosmético para rellenar las arrugas, lo que no sé es si se usa "filler antiarrugas", "relleno antiarrugas", ...

Proposed translations

+6
59 mins
Selected

rellenador antiarrugas

no es muy bonito, pero así es...
Peer comment(s):

agree Silvia Blanco : Si. O "rellenador de arrugas"
12 hrs
agree Feli Pérez Trigueros
13 hrs
agree dwarfcrusher : coincido con Silvia
13 hrs
agree Silvia Serrano : Coincido con Silvia y dwarfcrusher
14 hrs
agree Susana García Quirantes : rellenador de arrugas me gusta más.
14 hrs
agree Chiara Chieregato : rellenador de arrugas, coincido con Susana
2 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias.-"
24 mins

alisa las arrugas rellenando y minimzando...

una idea

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutos (2007-11-22 20:04:00 GMT)
--------------------------------------------------

minimizando
Something went wrong...
31 mins

filler antiarrugas/relleno de arrugas

Ultimamamente en cosmética se encuentra a menudo el término inglés: "filler".
DIOR: Capture R60/80 Filler, de Dior (68,83€) (1er link)
EUCERIN: Eucerín Hyaluron Filler Tag Day 50ml. Tratamiento antiarrugas de nueva generación.
Sigo buscando links. ¡Buen trabajo!


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2007-11-22 20:50:19 GMT)
--------------------------------------------------

-"Se sugiere un apoyo domiciliario con un producto DERMO - FILLER que posee una novedosa tecnología que utiliza microesferas deshidratadas que penetran dentro de la piel, donde se re-hidratan."
http://209.85.135.104/search?q=cache:57OGIIbzUvEJ:www.elguar...
- 5301230 - Base de maquillaje filler con Vitamina E y ácido ... (Bottega Verde).
- Botoina® 9000 Aplicaciones cutáneas Filler. Botoina 9000 tratamiento.
- DERMO FILLER atenua arrugas LIDHERMA
Something went wrong...
16 hrs

En Bs As se diría "filling "antiarrugas.

En muchos productos de belleza se usa esa palabra "filling"sin traducir,incluso en el habla cotidiano. Dejaría de lado "relleno" aunque la traducción literal sería eso.Me gusta alisar porque remite a lo externo del tratamiento,y no a la intervención algo invasiva que supone un verdadero "filling.Espero ser de ayuda.Luisina
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search