Apr 19, 2006 08:14
18 yrs ago
4 viewers *
Polish term
półziemianka o konstrukcji zrębowej
Polish to English
Tech/Engineering
Architecture
Early Middle Ages dwellings
Chodzi o średniowieczne domy, w zdaniu mam tak:
rekonstrukcje chat z wczesnego średniowiecza (projektuje się odtworzenie dwóch chat na terenie II podgrodzia, na I podgrodziu i na III projektuje się odtworzenie po jednej chacie, co uatrakcyjni zwiedzanie i pozwoli turystom zorientować się w sposobie zabudowy grodziska – będą to półziemianki o konstrukcji zrębowej).
Słowniki proponują "~dugout dwellings of carcass construction", ale przekonana nie jestem, Help!
rekonstrukcje chat z wczesnego średniowiecza (projektuje się odtworzenie dwóch chat na terenie II podgrodzia, na I podgrodziu i na III projektuje się odtworzenie po jednej chacie, co uatrakcyjni zwiedzanie i pozwoli turystom zorientować się w sposobie zabudowy grodziska – będą to półziemianki o konstrukcji zrębowej).
Słowniki proponują "~dugout dwellings of carcass construction", ale przekonana nie jestem, Help!
Proposed translations
(English)
4 | semi-dugout of a framewark construction |
bartek
![]() |
Proposed translations
33 mins
Selected
semi-dugout of a framewark construction
http://tinyurl.com/q3byp
carcass to stan surowy budynku
carcass to stan surowy budynku
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
Something went wrong...