Glossary entry

Polish term or phrase:

ubiblijnienie refleksji (o Maryi)

English translation:

biblicization of reflections

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-21 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 18, 2009 13:53
14 yrs ago
Polish term

ubiblijnienie refleksji (o Maryi)

Polish to English Social Sciences Religion theology
Related to the Latin notion of sola Scriptura; perhaps you've met an equivalent
Proposed translations (English)
3 +2 biblicization of reflections

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

biblicization of reflections

biblicization of reflections (on Virgin Mary)
Note from asker:
"reflection" is just fine as we discuss the general research work
Peer comment(s):

agree Piotr Czyżewski : Biblicization - agree. Co do reszty, IMHO może chodzić o refleksję "niepoliczalną" - o zjawisko czy proces namysłu teologicznego na konkretny temat(=reflection), nie o pojedyncze myśli czy refleksje w ramach tego namysłu(=reflections). Kontekst wyjaśni.
32 mins
też o tym myślałam, ale na tak wątłej podstawie, trudno zdecydować, gdyż pisownia jest jednakowa; dziekuję :)
agree Polangmar
7 hrs
dziękuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for that one"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search