Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
cieszyć się zaufaniem
German translation:
Vertrauen genießen
Added to glossary by
Daisy7
Jun 13, 2005 17:28
19 yrs ago
Polish term
cieszyć się zaufaniem
Polish to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
największym zaufaniem ankietowanych cieszyly się banki ...
Banken erweckten das groBte Vertrauen bei den Befragten? a moze jakos inaczej, ladniej mozna to powiedziec?
Banken erweckten das groBte Vertrauen bei den Befragten? a moze jakos inaczej, ladniej mozna to powiedziec?
Proposed translations
(German)
4 +6 | Vertrauen genießen | Bozena Meske |
Proposed translations
+6
2 mins
Polish term (edited):
cieszy� si� zaufaniem
Selected
Vertrauen genießen
Die Banken genossen das größte Vertrauen der Befragten.
Peer comment(s):
agree |
SATRO
0 min
|
agree |
Jerzy Czopik
: sich des Vertrauens erfreuen - wenn es auch wörtlich sein sollte
1 min
|
agree |
Radson
: oh ja :o)
34 mins
|
agree |
Alicja Butkiewicz-Hübscher
39 mins
|
agree |
Aleksandra Kwasnik
2 hrs
|
agree |
Angela Nowicki
: Nicht erfreuen - genießen ist perfekt! :-)
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje b."
Discussion