Glossary entry

Portuguese term or phrase:

A TODO INSTANTE

English translation:

Every Minute

Added to glossary by Claudia Massey
Mar 22, 2006 19:28
18 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

A TODO INSTANTE

Portuguese to English Other Advertising / Public Relations tagline; line; phrase
A TODO INSTANTE UMA ÁRVORE É DERRUBADA NA MATA ATLÂNTICA. AJUDE A PRESERVAR.

Every second? Any idea on how to make this sound natural in English? Thank you.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

Every Minute

my suggestion
Peer comment(s):

agree Emilie
3 mins
Thank you Emilie \:D/
agree Jairo Payan : It seems suitable.
38 mins
indeed jairo thanks!! ;))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "It does sound natural to me. Thank you Claudia!"
+2
2 hrs

Every moment

:) Que tal?
Peer comment(s):

agree António Ribeiro
2 hrs
obrigado
agree Henrique Magalhaes
14 hrs
obrigado
Something went wrong...
2 hrs

every second

as per your own suggestion.
Something went wrong...
16 hrs

at this precise moment

uma opção
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search