Glossary entry

Portuguese term or phrase:

data do *movimento* bancario

English translation:

transaction date

Added to glossary by Beta Cummins
Jan 17, 2008 21:52
16 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term

data do *movimento* bancario

Portuguese to English Bus/Financial Finance (general)
Same bank statement. I can't quite figure out the equivalent for "movimento" which are the activities (withdrawals), from the account.

TIA

Discussion

Beta Cummins (asker) Jan 18, 2008:
Thank you all for your suggestions. Unfortunately, I can only choose one.
Regards,
Beta

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

transaction date

date that the transaction was posted to client's account
Peer comment(s):

neutral Dancake : same idea at the same time :)
1 min
agree Richard Jenkins : Agree, quickest answer :)
4 mins
agree Patricia Fierro, M. Sc.
8 mins
agree Cristina Santos
9 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Rene. Have a gr8t weekend!"
6 mins

bank activity date/date of bank activity

That's how it's usually seen.
Something went wrong...
+1
9 mins

Transaction

i searched online banks and that's how they put it.

http://www.smile.co.uk/servlet/Satellite?cid=971865271320&pa...

they have a nice demo and i think it will make it clear

Peer comment(s):

agree Elizabeth Castaldini : Gostei. No contexto é melhor que "atividade".
6 hrs
Something went wrong...
17 hrs

date of transaction

This form is more usual.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search