Dec 16, 2013 14:12
10 yrs ago
Portuguese term
ainda e quando tais expressões se pretendem distantes
Portuguese to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Journal
Hi everyone! This is a paragraph about a new section to be introduced to a journal. I'm having trouble untangling the sentence beginning at 'para não dizer das referências' and running to 'hegemônicas'. Any help appreciated! Thanks.
LITURATERRA
Inauguramos uma secção de passagens literárias em XXXX – Revista Internacional de História Política e Cultura Jurídica. A expressão que nos vem à cabeça para dar um título apropriado é LITURATERRA. Trata-se de um neologismo criado por Jacques Lacan, para dar conta dos múltiplos efeitos inscritos nos deslizamentos semânticos e jogos de palavras tomando como ponto de partida o equívoco de James Joyce quando desliza de letter (letra/carta) para litter (lixo), para não dizer das referências a Lino, litura, liturarios para falar de história política, do Papa que sucedeu ao primeiro (Pedro), da cultura da terra, de estética, direito, literatura, inclusive jurídicas - canônicas e não canônicas - ***ainda e quando tais expressões se pretendam distantes*** daquelas religiosas, dogmáticas, fundamentalistas, para significar apenas dominantes ou hegemônicas. A abertura da secção se dá com a palavra do editor nos comentários críticos a uma obra que abre os horizontes do leitor para a Argentina.
LUNA, Félix (1989). Soy Roca.
LITURATERRA
Inauguramos uma secção de passagens literárias em XXXX – Revista Internacional de História Política e Cultura Jurídica. A expressão que nos vem à cabeça para dar um título apropriado é LITURATERRA. Trata-se de um neologismo criado por Jacques Lacan, para dar conta dos múltiplos efeitos inscritos nos deslizamentos semânticos e jogos de palavras tomando como ponto de partida o equívoco de James Joyce quando desliza de letter (letra/carta) para litter (lixo), para não dizer das referências a Lino, litura, liturarios para falar de história política, do Papa que sucedeu ao primeiro (Pedro), da cultura da terra, de estética, direito, literatura, inclusive jurídicas - canônicas e não canônicas - ***ainda e quando tais expressões se pretendam distantes*** daquelas religiosas, dogmáticas, fundamentalistas, para significar apenas dominantes ou hegemônicas. A abertura da secção se dá com a palavra do editor nos comentários críticos a uma obra que abre os horizontes do leitor para a Argentina.
LUNA, Félix (1989). Soy Roca.
Proposed translations
(English)
4 | even when such forms of expression are thought to be far removed from | Pablo Julián Davis |
3 +1 | even when such expressions are intendedly distant from | Daniela de Oliveira |
Proposed translations
6 hrs
Selected
even when such forms of expression are thought to be far removed from
I think the sense of Portug. 'pretender' at work in this passage is not that of intention or aspiration, but rather of (unfounded) opinion, judgment (see 8th sense below). It is like the English locution 'as some would pretend'. But I think 'are thought to be' works better, and functions (I believe) as does 'se pretendem' in the source text: it carries the powerful implication that the perception is not accurate.
http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/pretender;jsession... : Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. "pretender - conjugação - verbo transitivo 1. desejar; apetecer
2. solicitar 3. exigir 4. ter o propósito de; intentar 5. diligenciar 6. reclamar como um direito; requerer 7. aspirar a
8. sustentar ou asseverar sem fundamento (Do latim praetendĕre, «tender para diante; dobrar para a frente») <URL: http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/pretender;jsession...
blog.sfmoma.org/.../where-the-silence-is-an-interview-with-artist-noah-m... : "It is the responsibility of people in the free world to carry these stories to places thought to be far removed from the reach of prisons..."
books.google.com/books?isbn=9766371423 : Ivelaw L. Griffith. "Terrorism, once thought to be far removed from the Caribbean region, is now a threat of more immediate concern..."
http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/pretender;jsession... : Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. "pretender - conjugação - verbo transitivo 1. desejar; apetecer
2. solicitar 3. exigir 4. ter o propósito de; intentar 5. diligenciar 6. reclamar como um direito; requerer 7. aspirar a
8. sustentar ou asseverar sem fundamento (Do latim praetendĕre, «tender para diante; dobrar para a frente») <URL: http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/pretender;jsession...
blog.sfmoma.org/.../where-the-silence-is-an-interview-with-artist-noah-m... : "It is the responsibility of people in the free world to carry these stories to places thought to be far removed from the reach of prisons..."
books.google.com/books?isbn=9766371423 : Ivelaw L. Griffith. "Terrorism, once thought to be far removed from the Caribbean region, is now a threat of more immediate concern..."
Example sentence:
"...even when such forms of expression are thought to be far removed from those of dogmatic and fundamentalist religion..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
1 hr
even when such expressions are intendedly distant from
A suggestion.
Peer comment(s):
agree |
Dr Lofthouse
: evenwhen such expressions are intended to be distant from (UK)
6 hrs
|
Something went wrong...