This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 10, 2007 00:46
17 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
não está vindo nada
Portuguese to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Brasil
Pra mim mandar o contrato, entendeu?
Ahã
Pra você entregar às pessoas, tal, entendeu?
Pois é, mas Carlos, o negócio é o seguinte, não está vindo nada. Eu preciso saber como é que vai ser isso, meu amor. Eu ...
Não
... preciso ganhar dinheiro,
Ahã
Pra você entregar às pessoas, tal, entendeu?
Pois é, mas Carlos, o negócio é o seguinte, não está vindo nada. Eu preciso saber como é que vai ser isso, meu amor. Eu ...
Não
... preciso ganhar dinheiro,
Proposed translations
(English)
Proposed translations
18 mins
nothing is coming (of it)
I'm assuming that this isn't a transcription, in which case the spelling is CORRECT and it's not 'vendo' instead of 'vindo', the meaning being significantly different if it were.
Cheers,
Cheers,
33 mins
nothing is coming out
a similar idea
2 hrs
nothing seems to be happening
It depends on the larger context.
3 hrs
things are not coming along
If it means that business is not going well, I guess it could suit the context.
Another suggestion.
Another suggestion.
16 hrs
nothing is coming in
nothing is happening/nothing seems to be coming of it/it hasn't progressed
but, yes it really depends on the overall context
but, yes it really depends on the overall context
Discussion