Glossary entry

Romanian term or phrase:

Dispoziţie de repartizare

English translation:

mandatory assignment of jobs

Added to glossary by Robert Roata
Jan 16, 2007 17:59
17 yrs ago
16 viewers *
Romanian term

Dispoziţie de repartizare

Romanian to English Law/Patents Law (general)
Aşa zisa "repartiţie" din anii comunismului.

Discussion

Anca Nitu Jan 17, 2007:
daca folosesti assignment nu o sa fie clar dupa parerea mea, cuvantul inseamna sarcina repartizata in cadrul serviciului si nativii de limba nu vor intelege ce vrei sa spui cu asta uite un exemplu mai jos cum nu se intelege :) dar e traducerea ta :)

Proposed translations

+5
16 mins
Selected

mandatory assignment of jobs

cam greu ce vrei mata, o sa revin daca gasesc ceva mai bun :):)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-01-16 18:20:11 GMT)
--------------------------------------------------

nu pot sa-i zici mandatory job assignment pt ca asta inseamna o sarcina de serviciu obligatorie

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-01-16 18:21:45 GMT)
--------------------------------------------------

alta idee
order to report to work at a specific job with a specific company
cam lung dar explica ce se intampla :)
succes :):)
Note from asker:
Cred că o să folosesc "assignment", pur şi simplu. La asta mă gândeam de la bun început, dar m-am gândit că există un termen consacrat.
Peer comment(s):

agree silvia karen : ok, nu vreau să încurc mai tare, şi nici să fiu acuzată de copinage :o)
40 mins
trebuie si mandatory ca altfel nu se intelege cum e cu repartitia :)
agree Elena Iercoşan
51 mins
multumesc
agree Anamaria Sturz
54 mins
multumesc
agree Iosif JUHASZ
2 hrs
multumesc
agree Monika Silea : mandatory appointment of jobs
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţam! Aşa rămâne, "mandatory assignment of jobs""
5 hrs

Budget appropriations; appropriation arrangements

I'm speculating that this is Communist-era budget-fixing - or can you explain the context in English?

Example sentence:

*Repartizare credite bugetare*. Cerere. Dispoziţie de repartizare. Dispoziţie de modificare a repartizării. Dispoziţie de regularizare credite bugetare ...

The paper proposes that appropriation arrangements be altered to better reflect the. existing accounting (accrual), management (Output Based Management) and ...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search