Glossary entry

Russian term or phrase:

купляж

English translation:

bundling

Added to glossary by Arkadi Burkov
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 11, 2007 19:58
17 yrs ago
Russian term

купляж

Russian to English Marketing Computers: Software
встречается пару раз в сочетаниях "локальный к." и "региональный к." Что это такое?
Proposed translations (English)
3 coupling?
3 interface

Discussion

mk_lab Jan 11, 2007:
Jack is right
Arkadi Burkov (asker) Jan 11, 2007:
Thank you. I think I'll go with it.
Jack Doughty Jan 11, 2007:
I should think that's quite a good possibility.
Arkadi Burkov (asker) Jan 11, 2007:
Thank you Jack. I think this is what it is. Can we use "bundling" for it?
Jack Doughty Jan 11, 2007:
See this question in the French-English pair, it might help you.
http://www.proz.com/kudoz/110418
Arkadi Burkov (asker) Jan 11, 2007:
это из таблицы. Там же: локальное вещание, региональное вещание, агентская комиссия, интернет, интерактивность, материально-технические запасы, призы и подарки, остатки.

Proposed translations

5 mins

coupling?

Some context would be helpful
Something went wrong...
42 mins

interface

Как вариант
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search