Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
при выборе и постановке целей трудно ограничиться одним годом
English translation:
it is hard to identify and set goals based on one year
Added to glossary by
Elena Lukun
Oct 13, 2010 03:41
13 yrs ago
1 viewer *
Russian term
при выборе и постановке целей трудно ограничиться одним годом
Russian to English
Bus/Financial
Economics
бюджет
Как правило, при выборе и постановке целей трудно ограничиться одним годом и требуется как минимум среднесрочный период.
Proposed translations
(English)
3 +1 | it is hard to identify and set goals based on one year | Zoya Nayshtut |
4 | It is hard to confine identification and setting of goals to one year | Dmitry Murzakov |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
it is hard to identify and set goals based on one year
-
Note from asker:
спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю!"
2 hrs
It is hard to confine identification and setting of goals to one year
Полный перевод - It is hard to confine identification and setting of goals to one year and at least a medium-term period is reququired.
Второй вариант - It is hard to identify and set goals only within a year and at least a medium-term period is required.
Второй вариант - It is hard to identify and set goals only within a year and at least a medium-term period is required.
Something went wrong...