Glossary entry

Russian term or phrase:

установление принадлежности подписей

English translation:

establish/ascertain the authenticity of signatures

Added to glossary by Yuliia Behen (nee Herus)
Apr 6, 2016 22:48
8 yrs ago
6 viewers *
Russian term

установление принадлежности подписей

Russian to English Law/Patents Law (general) Judgment of dismissal
назначении судебной экспертизы на предмет установления принадлежности подписей

Proposed translations

+6
18 mins
Selected

establish/ascertain the authenticity of signatures

Signatures examined by the forensic document examiner for authenticity will eventually be categorized as genuine, or not genuine, if the examination leads to a definitive opinion. “Forgery” in a strict sense is a legal term and it’s use as a conclusion should probably be avoided by the questioned document examiner. Often a signature in of itself may be valid, but the manner in which it has been acquired or affixed to the document, or the sequence of events involved in its use are fraudulent. http://www.questioneddocuments.com/services-offered-by-ndl/s...

[...] he took every reasonable means to ascertain the authenticity of the signature [...] https://books.google.com/books?id=4BhDAQAAMAAJ&pg=PT615&lpg=...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-04-06 23:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, что в суде не столько занимаются "поиском" автора подписи, сколько установлением, что именно данное, конкретное лицо, поставило подпись под документом. Отсюда и предложенный перевод.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-04-12 14:24:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Was happy to help.
Note from asker:
Спасибо! Согласна!
Peer comment(s):

agree The Misha : Or simply authenticate
2 hrs
Absolutely. Thank you, Misha.
agree Zamira B.
5 hrs
Thank you, Zamira!
agree Jack Doughty
6 hrs
Thank you, Jack!
agree Ilan Rubin (X) : or verify
7 hrs
Agree. Thank you, Ilan.
agree Oleg Lozinskiy
7 hrs
Thank you, Oleg!
agree Denis Zabelin
9 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Angela! It was very helpful!"
6 mins

identifying the signatures

Note from asker:
Прекрасно, спасибо!)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search