Glossary entry

Russian term or phrase:

окормлять

English translation:

to minister to

Added to glossary by carol ermakova
Sep 24, 2009 12:57
14 yrs ago
Russian term

окормлять

Russian to English Other Religion
This word has been torturing me upon numerous occasions. Once the author had me substitute "Christianize" but in this example the objects of the action are already Christian.

The topic is Olga's visit to Tsargrad in the 10th century:

Однако Григорий по занимаемому им невысокому статусу не мог быть личным священником самой Ольги – скорее ему надлежало окормлять тех христиан, который находились в ее посольстве. Итак, некоторые следы византийского христианства прослеживаются на Руси уже к середине Х в.
Change log

Nov 17, 2009 10:04: carol ermakova Created KOG entry

Discussion

Judith Hehir Sep 24, 2009:
Sorry, folks. An honest, albeit ignorant error on my part. It was not my intention to mislead. Thanks for setting me straight.
gutbuster Sep 24, 2009:
"Окормление - духовное руководство. Связывается со словом корма, а не корм. Корма - место, где на корабле находилось кормило, руль. Окормлять - значит направлять".
a05 Sep 24, 2009:
окормлять и кормить -- разные вещи из отождествление -- одно из распространенных заблуждений народной этимологии. Можно найти немало дискуссий на эту тему, например: http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=32239&t=32214

Поэтому в переводе все, что связано с feed или nourish -- неграмотно. Верный перевод должен исходить из guide. steer и т.д.
DTSM Sep 24, 2009:
никакого отношения к кормлению gutbuster +1
to give guidance или to shepherd
gutbuster Sep 24, 2009:
окормлять
(вн.) церк.
give guidance

кормчий, кормило власти

Proposed translations

1 hr
Selected

to minister to

Although a more modern term than 'feed' I think it fits well here. My father is a pastor and this is certainly the word he and his colleagues use.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

nurture

Not sure at all, just something to consider.
Something went wrong...
+1
36 mins

to feed (the sheep/the flock)

as in feeding the sheep of the flock (spiritual leaders tending to the needs of their congregations)

Biblical references: John 21:15, 17 ("Jesus said,'Feed my lambs.'" "Jesus said, 'Feed my sheep.'"
Jude (verse 12): "These men are...shepherds who feed only themselves."
Peer comment(s):

agree Evgeny Terekhin : I'd also suggest nourish
6 mins
Thank you, Evgueni.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search