Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
бензин "галоша"
German translation:
Gummiloesungsbenzin
Added to glossary by
Gernot
Aug 5, 2004 13:02
19 yrs ago
Russian term
галоша
Russian to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Вещества, образующие с воздухом взрывоопасную смесь
Бензины: А-66, А-72, А-76, «галоша», Б-70, экстракционный ...
Бензины: А-66, А-72, А-76, «галоша», Б-70, экстракционный ...
Proposed translations
(German)
4 | Erdöl-basierte Loesemittel C2-80/120 (Russische Bezeichnung: "Galoscha") | Sergey Strakhov |
Proposed translations
34 mins
Russian term (edited):
галоша
Selected
Erdöl-basierte Loesemittel C2-80/120 (Russische Bezeichnung: "Galoscha")
Бензин "галоша" (нефрас С2-80/120 ...
www.remaks.ru/prathverneftras.htm
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-08-05 13:42:37 GMT)
--------------------------------------------------
\"Erdöl-basierteS\", natürlich:)
www.remaks.ru/prathverneftras.htm
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-08-05 13:42:37 GMT)
--------------------------------------------------
\"Erdöl-basierteS\", natürlich:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ñïàñèáî! ß ïîòîì íàøåë åå â õèìè÷åñêîì ñëîâàðå ïîä íàçâàíèåì "êàëîøà" (Gummilösungsbenzin)"
Something went wrong...