Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Армирование балок плиты перекрытия
Spanish translation:
Armado (refuerzo) de las vigas de entrepiso
Added to glossary by
Elena Tolstova
Nov 9, 2018 19:57
5 yrs ago
Russian term
Армирование балок плиты перекрытия
Russian to Spanish
Other
Construction / Civil Engineering
Объем строительных работ
Уважаемые коллеги, подскажите, пожалуйста, правильно ли будет перевести это так:
Reforzado de las vigas de la losa plana?
Заранее благодарю.
Reforzado de las vigas de la losa plana?
Заранее благодарю.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Armado de las vigas de entrepiso | Adelaida Kuzniatsova |
Proposed translations
3 days 15 hrs
Selected
Armado de las vigas de entrepiso
Ваш вариант какой-то слишком уж подстрочный.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
Something went wrong...