Glossary entry

Spanish term or phrase:

castro de ribero

English translation:

riverside fort or fortified settlement

Added to glossary by Anna Moorby DipTrans
Apr 23, 2004 07:54
20 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

castro de ribero

Spanish to English Art/Literary History prehistory, Celts, settlements
A partir del s. IV a. C. en las tierras del Alentejo portugués y Extremadura hasta el Norte de Huelva se produjeron una serie de cambios importantes con la aparición de: habitats castreños (castros de ribero y pequeños oppida con murallas de piedra y barreras de piedras hincadas), como Mértola,

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

riverside fort or fortified settlement

not just a settlement but fortified as well
Peer comment(s):

agree nothing : Both options are good. Castros were iron age villages protected by walls or earthenworks (sometimes both) I have visited a few . There are no castles and were there before the Romans arrived
3 hrs
agree Fabio Descalzi
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone. xx"
6 mins

shoreline/seashore settlements (Iron Age)

...
Something went wrong...
+1
16 mins

fortified riverbank settlement

"Castro" is defined vy the Real Academia as "Poblado iberorromano fortificado."

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-23 08:15:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Martínez Amador defines \"castro\" as \"a hilltop with castles in ruins,\" so that gives you the idea that there was some sort of fortification involved. Of course, \"ribero\" means riparian or riverine, so there should be some reference to rivers.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-23 17:29:31 (GMT)
--------------------------------------------------

I can\'t guess what \"oppida\" is supposed to be -- that might make a difference in the translation.
Peer comment(s):

agree MJ Barber
6 hrs
Thanks!
Something went wrong...
3 hrs

fortified settlement by a stream

In the area in question (Extremadura), they use the word ribero with the meaning of "arroyo", i.e. stream, or small river. Basically they use the Spanish version of the Portuguese word "ribeiro".

That's a slight difference from the use of riverside or shoreline.

As for "castro", I would go with the DRAE definition - that area has a lot of Roman settlements, so you could include the word Iberoroman.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search