Glossary entry

Spanish term or phrase:

cesión de los concursos

English translation:

The assignment of tenders

Added to glossary by peterinmadrid
Feb 3, 2011 18:49
13 yrs ago
Spanish term

cesión de los concursos

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Contract (Spain)
xx y en lo menester sus socios xx se comprometen a colaborar estrechamente con xx en todo lo que fuere preciso para llevar a cabo y formalizar la cesión de los concursos que xx tenga adjudicados y estén en vigor con el fin de garantizar el cumplimiento y el suministro de los productos xx a los Centros.

Discussion

AllegroTrans Feb 3, 2011:
Peter, two responders think this is to do with assignment of tenders/awards of tenders
What does the rest of the document convey? Would this fit?

Proposed translations

7 mins
Selected

The assignment of tenders

XX commits to close collaboration in whatever way necessary in order to carry out and formalise the assignment of tenders which have been granted...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Oliver."
13 mins

assignment of tender process awards

In the absence of further context it may well be this. Awards are made in a tender process and are if possible to be assigned.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-02-03 19:08:14 GMT)
--------------------------------------------------

If this is right it is dreadful Spanish but that is par for the course. I can't think what else it could mean in the limited context.
Something went wrong...
1 day 6 hrs

assignment of Bid contracts

"concursos" refers to the bid contracts, and not to the bidding/tendering process- They have already been awarded (adjudicados)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search