This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 3, 2013 14:39
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Oct. 28/42

Spanish to English Law/Patents Law (general) HOMEWORK ASSSINGMENT
This is a translation for a School Transcript. I have found no sources that tell me if this is a date and year, i.e. October 28, 1942 or what the 42 could be. Any help is appreciated. Any resources for comparable scales would be appreciated too.

Source/example:

Aprobado por el Ministerio de Educación Nacional
Mediante Resoluciones Nos. 1,362 (Oct. 28/42) and 2957 (Jun. 30/71)
Para el Ciclo Básico de Enseñanza Media y Bachillerato.

Discussion

Jim Morrissey (asker) Oct 7, 2013:
Thanks everyone! I will leave them as-is. I was curious as to what they were, however. Also the document is from Colombia.
AllegroTrans Oct 4, 2013:
I would imagine them to mean "number 28/42 of October" and "number 30/71 of June"
They obviously are not dates.
But if asker himself researches the website of the Ministry of Education of whatever country this is from, he might get the information he needs.
Marie-Helene Dubois Oct 4, 2013:
I agree that numbers shouldn't be "translated" However, the asker obviously wants to know what these numbers relate to for whatever reason (although he doesn't say why) or he wouldn't be asking for help. All I was saying was that if you need help with something, it's more likely to be forthcoming if you provide all the information required for that purpose.
AllegroTrans Oct 4, 2013:
Regardless of the country These are numbering references to Ministerial orders/decisions and they should be left as they are. Altering them would cause confusion.
Marie-Helene Dubois Oct 4, 2013:
with Spanish you really need to say which country it's from. Things can differ greatly between Spain and Chile for example. I'm not convinced your numbers are dates as it would be unusual to say the least for something to be approved by the National Ministry for Education by way of a 1942 resolution. However, it's highly unlikely you get anything in the way of a pertinent answer without stating the country you're talking about.
AllegroTrans Oct 3, 2013:
No need to translate numbers they are just references; just translate the text correctly

Reference comments

11 mins
Reference:

Ministerio de Educación Nacional (1938-1966)

Ministerio de Educación Nacional (1938-1966) from Historia de los ministerios de Educación de España - Wikipedia

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-10-03 14:52:46 GMT)
--------------------------------------------------

So it would seem to fit the year 1942. However, placing the month first and the dau of the month next is not customary in Spain.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2013-10-03 14:57:11 GMT)
--------------------------------------------------

According to the same source, by 1971 it had changed its name to Ministerio de Educación y Ciencia. However the fact that they did not specify the name change in the certificate can merely indicate sloppiness, i.e. does not rule out the date 1971.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search