Mar 10, 2023 12:45
1 yr ago
39 viewers *
Spanish term
Madre Pandemia
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
From official police and legal documents relating to the death of a tourist in Peru for translation to British English.
In a witness statement made at a police station by a Doctor who was present at the death.
Introduction to the statement.
En la ciudad del Cusco, siendo las 09:00 del dia XXX 2022 en la Oficina de investigaciones del COMTUR-Cusco, sito en ...... presente ante el instructor, el medico XXXX ***Madre Pandemia***, soltero, medico, identificado con DNI XXXXXX domiciliado XXXXX con numero de teléfono celular XXXX con participación del RMP XXXXX se procede con la declaración conforme al detalle siguiente:
TIA
In a witness statement made at a police station by a Doctor who was present at the death.
Introduction to the statement.
En la ciudad del Cusco, siendo las 09:00 del dia XXX 2022 en la Oficina de investigaciones del COMTUR-Cusco, sito en ...... presente ante el instructor, el medico XXXX ***Madre Pandemia***, soltero, medico, identificado con DNI XXXXXX domiciliado XXXXX con numero de teléfono celular XXXX con participación del RMP XXXXX se procede con la declaración conforme al detalle siguiente:
TIA
Proposed translations
(English)
1 +3 | Mayor de edad/Of legal age | Marie Wilson |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
Mayor de edad/Of legal age
I can only imagine that this is voice recognition gone wrong.
Some not very helpful examples:
www.gob.pe
https://cdn.www.gob.pe › document › file
Dec 30, 2016 — QUIEN MANIFIESTA SER PERUANO, MAYOR DE EDAD, SOLTERO,. EMPRESARIO, IDENTIFICADO CON D.N.I. N.
DEL - PERU
proviasnac.gob.pe
http://gis.proviasnac.gob.pe › bonificaciones
PERUANO, MAYOR DE EDAD, SOLTERO, FUNCIONARIO, IDENTIFICADO CON DOCUMENTO...
Lots of examples here of "mayor de edad, soltero, medico, portador de la cédula de identidad " although Dominican Republic
https://do.vlex.com/vid/644881229
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2023-03-15 10:44:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to be of help Jane!
Some not very helpful examples:
www.gob.pe
https://cdn.www.gob.pe › document › file
Dec 30, 2016 — QUIEN MANIFIESTA SER PERUANO, MAYOR DE EDAD, SOLTERO,. EMPRESARIO, IDENTIFICADO CON D.N.I. N.
DEL - PERU
proviasnac.gob.pe
http://gis.proviasnac.gob.pe › bonificaciones
PERUANO, MAYOR DE EDAD, SOLTERO, FUNCIONARIO, IDENTIFICADO CON DOCUMENTO...
Lots of examples here of "mayor de edad, soltero, medico, portador de la cédula de identidad " although Dominican Republic
https://do.vlex.com/vid/644881229
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2023-03-15 10:44:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to be of help Jane!
Note from asker:
Thank you so much. |
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: Almost certainly.
5 mins
|
Thanks Phil :-)
|
|
neutral |
patinba
: Might be an explanation, but is it necessary to say a doctor is of legal age?
2 hrs
|
He's not there as a doctor, but as a witness, and it seems to be a standard form. Have you looked at my last ref, lots of doctors mentioned of legal age.
|
|
agree |
neilmac
: Most likely...
3 hrs
|
Thanks Neil, can't think of anything else although bit of a leap
|
|
agree |
Adrian MM.
: -> except, again, if this is for notarial attestation / certification as 'true and faithful to the original', 'Mother Pandemic [sic.]' needs to stay in. No editing is allowed, as I discovered to my cost: London Notary > 'I am *NOT* certifying the edit.'
21 hrs
|
Thanks Adrian. Yes quite right, but Mother Pandemic is Jane's headache :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
after "el médico" goes XXXX [this is the name or also the surname?] and ***Madre Pandemia*** [could this be some invented surname or surname appears before for sure?]
As after goes civil state must be some normal item in these lists.
Another possibility: this can be a voice dictation mistake for "mayor de edad" or whatever.
Why don't you ask for clarification from the office that issued the certificate?
XXXX mayor de edad, Soltero, Medico, identificado con cedula No
XXXX LIMA, SOLTERO, MEDICO, IDENTIFICADO CON DNI.