Glossary entry

Spanish term or phrase:

boca de penicilina

English translation:

"Crimp top" OR "Serum vial"

Added to glossary by Philip Bazire (X)
Apr 30, 2005 06:26
19 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

boca de penicilina

Spanish to English Medical Medical: Pharmaceuticals
I am translating a drug registry. This is used to describe the vials used for packing drugs in the pharmaceutical industry and refers to those vials which have a rubber stopper held in place by an aluminium cap, usually with a flip-off plastic cap on top. The term "penicillin mouth" is not used in English. I have found "Serum vial" and "Crimp top vial", though I am not sure of either of them. If anyone could confirm either of these terms or give me the correct term, I would be very grateful.

Discussion

patrick32 Apr 30, 2005:
I was just about to tell to look at the vials in this link!!!!!!
and this description is exactly from that link which I think is what you want:
"Aluminium crimp cap, blue, fitted with a blue silicone/red PTFE seal"
Non-ProZ.com Apr 30, 2005:
I've just looked at the second link you gave, Patrick. Yes, this is a useful site. thanks.
Non-ProZ.com Apr 30, 2005:
More explanation I have obviously not been clear enough. This does not refer to a vial which contains penicillin but rather to the design of the vial. Thank you Patrick for your suggestion but I fear that "pilfer-proof" refers to the type of screw-on caps which make it difficult to open a vial with a screw top. The vial I am concerned with has a rubber stopper held in place by an aluminium cap. Water can be injected through the stopper to dissolve the powder which is then withdrawn into the syringe to be given by IM or IV injection. However, Patrick, your suggestion is certainly a possibility. Thanks.

Proposed translations

3 hrs
Selected

See Exp:

I don't have the picture of the vial but i've done a little bit of searching and I have come up with the following suggestions for your translation.

I've found a reference for boca penicilina have a look at the following link:
http://www.daumaq.com.ar/introduccion.htm
La buena respuesta de la industria en general hizo que se incorporaran otras maquinas complementarias del envasamiento de líquidos,como ser: Roscadora Ajustadora de Tapas, Engomadora de Etiquetas y Precintadoras de Tapas para envase con boca penicilina o tipo Pilfer-Proof.

Now they call the vials or in this case the caps:pilfer-proof (which might be appropriate for your case)

Also check out all these types of vials:

http://www.chromacol.com/vial_compatibility/thermo.html

GOOD LUCK!!


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hi Patrick, Thanks for your help on this question."
2 hrs

vial of penicillin powder

Declined
vial of penicillin powder
or pencillin powder for injection, vial

----
... PENICILLIN BENZATHINE, 2.4 M IU, powder, vial. DINJPENB2V-. Indicative price/unit :.
0.38 €. WHO therapeutic group :. 6.2.1. Reference list ...
www.msf.org/source/refbooks/ msf_docs/En/catalog/D/INJ/DINJPENB2V-.pdf

.. You have a 10 cc vial of powder labeled Penicillin 500000 units. ... You have
a vial of penicillin powder containing twenty million units. ...
www.polk.edu/INSTRUCT/Mash/annette_h/NUR 1140C/Reconstituti...


... Atropine Sulphate 1mg/ml 1ml; Benzathin benzyl pencillin powder for injection,
2.4MIU, vial; Benzathine benzyl penicillin, 1.44g, 2.4 (MU) ...
www.unfpa.org/procurement/fp_pharma.htm
Something went wrong...
Comment: "Thank you for taking your time to give me a suggestion, but please see the note I ahve added to try to explain my problem better."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search