Glossary entry

Spanish term or phrase:

"según fuera aplicable"-"titular"-"suplente"

English translation:

as applicable, incumbent, alternate

Added to glossary by Henry Hinds
Aug 19, 2004 15:16
19 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

"según fuera aplicable"-"titular"-"suplente"

Spanish to English Other Other
dice asi:
notas:
1)dirigido a nombre del sindico
2)completar segun fuera aplicable: titular, suplente, miembro de la comision fiscalizadora.
titular, suplente: pongo regular y alternate solo, como noun?

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

as applicable, incumbent, alternate

según fuera aplicable"-"titular"-"suplente = as applicable, incumbent, alternate

I use "incumbent" for "titular".
Peer comment(s):

agree Ltemes : Yes. I translate it that way too.
1 hr
Gracias, Ltemes, it gets around the problem mentioned by Marian.
agree translatol
3 hrs
Gracias, Translatol.
agree Jennifer Vela Valido
9 hrs
Gracias, Jennifer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
11 mins

as applicable: official, alternate, etc

Se refiere al orden de inclusión en la lista. Primero hay que incluir al oficial, luego al suplente, etc.
Something went wrong...
15 mins

as applicable, regular x , alternate

alternate can stand on its own, but regular really can't. I assume it's Regular Director, Alternate Director?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search