Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
condiciones de exigencia para la formación
English translation:
the (minimum) skill level required for the training
Added to glossary by
Marian Martin (X)
Dec 14, 2014 11:34
9 yrs ago
Spanish term
condiciones de exigencia para la formación
Spanish to English
Other
Transport / Transportation / Shipping
Las condiciones de exigencia para la formación de los maquinistas deben ser ampliadas y homologadas en toda Europa en un nivel alto.
My try:
Training standards for train drivers should be expanded and type-approved throughout Europe to a high level.
Would this be training standards, training requirements, or something else?
Thank you.
My try:
Training standards for train drivers should be expanded and type-approved throughout Europe to a high level.
Would this be training standards, training requirements, or something else?
Thank you.
Proposed translations
(English)
4 | the minimum skill level required for the training |
Ana Vozone
![]() |
4 | training standards required for (maquinistas) |
neilmac
![]() |
Change log
Dec 16, 2014 22:56: Marian Martin (X) Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
the minimum skill level required for the training
Suggestion.
I understand this as "the minimum skill level required" to attend/to complete training.
I understand this as "the minimum skill level required" to attend/to complete training.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Ana, I'm going with your suggestion. "
1 hr
training standards required for (maquinistas)
QED.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-14 12:53:43 GMT)
--------------------------------------------------
maquinista mf
1 (operador de una máquina) machine operator
2 a (Ferr) engine driver, engineer (AmE)
b (Náut) engineer
3 a (Teatr) stagehand, scene shifter
b (Cin) cameraman’s assistant, focus puller
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-14 12:54:24 GMT)
--------------------------------------------------
The way I see it, training standards and training requirements amount to the same thing.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-14 12:53:43 GMT)
--------------------------------------------------
maquinista mf
1 (operador de una máquina) machine operator
2 a (Ferr) engine driver, engineer (AmE)
b (Náut) engineer
3 a (Teatr) stagehand, scene shifter
b (Cin) cameraman’s assistant, focus puller
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-14 12:54:24 GMT)
--------------------------------------------------
The way I see it, training standards and training requirements amount to the same thing.
Note from asker:
Thanks, neilmac |
Discussion