Feb 24, 2010 12:15
14 yrs ago
Spanish term

espíritu positivo y de progreso

Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour,

La traduction littérale ne me semble pas convenir.

Voici le contexte:
... con el mismo espíritu positivo y de progreso que caracteriza su institución

Proposed translations

+3
56 mins
Selected

esprit enthousiaste et novateur

(J'ai aussi répondu sur l'autre question (une erreur de manip de ta part ?), étant donné que je ne sais pas si tu vas consulter les deux...)

une suggestion !
on pourrait aussi parler d'attitude, si tu ne veux pas garder esprit...
Note from asker:
Merci. Je pense que l´autre question a été effacée par proz. Ou une erreur de ma part. Désolé...
Une erreur de ma part :)
Peer comment(s):

agree Sébastien GUITTENY
44 mins
agree Manuela Mariño Beltrán (X) : Je trouve attitude pas mal du tout. SaludoZ
4 hrs
Saludoz choricita ;-)
agree Sylvia Moyano Garcia
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bien ! :)"
4 hrs

Esprit enthousiaste et entrepreneur

Si ça te convient mieux
Note from asker:
Merci Henry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search