Glossary entry

Spanish term or phrase:

tenerme por parte y por instado

French translation:

de prendre en considération que je me constitue partie et que j\'intente un procès ordinaire contre

Added to glossary by Irene Vidal
Dec 14, 2007 10:17
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

tenerme por parte y por instado

Spanish to French Law/Patents Other
Por todo lo expuesto,
SUPLICO AL JUZGADO que, teniendo por presentado este escrito con los documentos que se acompañan y copia de todo ello, se sirva admitirlo, tenerme por parte y por instado juicio ordinario contra XXX,...

Proposed translations

7 mins
Selected

de prendre en considération que je me constitue partie et que j'intente un procès ordinaire contre

... de prendre en considération que je me constitue partie et que j'intente un procès ordinaire contre

JE le traduirais comme cela. Bonne chance.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search