This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 28, 2008 17:00
15 yrs ago
Spanish term
muestra (ver frase)
Spanish to French
Tech/Engineering
Other
En el Reglamento de Utilización y Distribución de Combustibles Gaseosos y más concretamente en su Instrucción Técnica Complementaria que es la relativa a Aparatos de Gas indica que para obtener la Conformidad de los aparatos, el producto tipo (muestra), deberá ser conforme a las normas nacionales o europea.
Aqui no pega ''échantillon''. Podria ser ''produit-témoin?''. Si teneis otras ideas...
Aqui no pega ''échantillon''. Podria ser ''produit-témoin?''. Si teneis otras ideas...
Proposed translations
(French)
4 | échantillon | Agnès Giner |
3 +1 | prototype | Katy Balan |
Proposed translations
53 mins
échantillon
Je pense que c'est ce dont il s'agit...
Suerte !
--------------------------------------------------
Note added at 55 minutes (2008-07-28 17:55:09 GMT)
--------------------------------------------------
désolée ! je n'avais pas vu votre dernière ligne !
Suerte !
--------------------------------------------------
Note added at 55 minutes (2008-07-28 17:55:09 GMT)
--------------------------------------------------
désolée ! je n'avais pas vu votre dernière ligne !
+1
13 hrs
prototype
Una idea, puesto que se trata de un aparato.
Discussion
Qu'en pensez-vous?