Glossary entry

Spanish term or phrase:

expresiones de mamarrachos

German translation:

desto mehr Narrenfreiheit wird eingeräumt...

Added to glossary by Karin Hinsch
Jan 4, 2006 13:39
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

expresiones de mamarrachos

Spanish to German Other Folklore Carnaval
El el periodo colonial, el Carnaval popular santiaguero era permitido como una concesión de las autoridades españolas a la gran masa de negros esclavos, criollos y de nación, libertos, mulatos, con el único deseo de distraer su atención de otras actividades por medio de los festejos. A medida que se agudizan las contradicciones del régimen colonial especialmente a finales del siglo XIX más son las libertades que se conceden a las **expresiones de mamarrachos** que, de los antiguos festejos privativos del día de Reyes, se extienden hasta los meses de junio y julio, quedando estos últimos meses como periodo clásico de las fiestas de Carnaval.

Discussion

André Höchemer Jan 4, 2006:
Schau mal unter "fiesta(s) de mamarrachos" nach. Es scheint n�mlich um mehr als nur um ein paar "Taugenichtse" zu gehen ...

Proposed translations

+2
1 hr
Spanish term (edited): las libertades que se conceden a las **expresiones de mamarrachos**
Selected

desto mehr Narrenfreiheit wird eingeräumt...


mamarracho [mama'rrat∫o] m
1. (persona que viste mal) Vogelscheuche f; (persona ridícula) Witzfigur f fam peinliche lächerliche Person
Peer comment(s):

agree Tradesca (X) : das ist gut!
2 hrs
Thanks. LG Karlo
agree André Höchemer : Narrenfreiheit ist spitze, Karlo!
2 hrs
Freut mich. Alles Gute fürs neue Jahr. LG Karlo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Karlo :))"
26 mins

Ausdrücke von Ludern

¡Hola Karinita!
Yo sólo tengo esta sugerencia. Un "mamarracho" es una palabra algo más despectiva que un "Taugenichts".
Espero que te sirva.
¡Feliz Año Nuevo! (Ya te lo había deseado, ¿no?) ;o))
Helena

http://www.voltairenet.org/article120619.html

http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libero/10-1787...
Something went wrong...
36 mins

Tollheiten

umso größeren Freiraum ließ man den Tollheiten, ...

"Expresión" verstehe ich hier nicht als verbalen Ausdruck, sondern im Sinne von Gestaltungsmöglichkeit; kann man bei meiner Formulierung weg lassen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search