Glossary entry

Spanish term or phrase:

bien sean realizados

German translation:

entweder oder

Added to glossary by Karl Zeiler
Oct 14, 2010 14:33
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

bien sean realizados

Spanish to German Law/Patents Law (general) Satzung einer GmbH
Gesellschaftszweck: ...Administración de inmuebles y prestación de servicios de mantenimiento *bien sean realizados* por cuenta propia o de terceros.
Proposed translations (German)
5 +5 entweder, oder

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

entweder, oder

Wartungen, die entweder durch die Gesellschaft oder durch Dritte durchgeführt werden.
Bien sean reallizados ist ein typischer Ausdruck für "entweder, oder".
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer
3 mins
agree Walter Blass : ... o bien sean realizados ... Ohne "o" ist es m.E. nicht richtig
43 mins
agree Ruth Wöhlk
1 hr
agree Katja Schoone
2 hrs
agree Sabine Reichert : 3. Nachdenken: oder ist korrekt aber entweder oder schließt eine der beiden Möglickeiteen definitiv aus.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search